Wednesday, March 15, 2006

Kannada Gaade site moved

I have moved this blog to my personal website. Please bookmark my new blog.

Monday, March 13, 2006

Haasige Iddashtu Kaalu Chaachu

ಹಾಸಿಗೆ ಇದ್ದಷ್ಟು ಕಾಲು ಚಾಚು

Literal Meaning - "Stretch your legs only as much as the cot allows you to".

This Gaade is used to highlight the importance of moderation in one's life style. If one stretches his or her legs beyond the cot, then discomfort is guaranteed. Similarly, one should spend money only within one's capabilities. The same applies to indulgence in any other matter. We should stick to our limits is the moral of this Gaade.

Thursday, March 09, 2006

Moorti chikkadaadaru keerthi doddadu

ಮೂರ್ತಿ ಚಿಕ್ಕದಾದರು ಕೀರ್ತಿ ದೊಡ್ಡದು

Literal Meaning - "Even if the physical form is small, the fame is big"

This Gaade is used in situations where we find some one short in height having achieved something significant. Whenever a short or small man does something significant, this Gaade is typically used. Sometimes this Gaade is also used with a negative connotation indicating that the small person is up to something fishy.

Tuesday, March 07, 2006

Beeso DoNne Tappisi Kondare Saavira Varusha Aayassu

ಬೀಸೋ ದೊಣ್ಣೆ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊಂಡರೆ ಸಾವಿರ ವರುಷ ಆಯಸ್ಸು

Literal Meaning - "If you escape from the stick being waved at you, you will live a thousand years"

This Gaade is used to indicate that sometimes situation so demands that escaping from a current problem is most important and a feeling that every thing else can be handled if this single issue is resolved arises. People sometimes say - "I just need to get out of this mess. I will settle everything else and handle any other challenge successfully". This Gaade aptly describes such situations.

Friday, March 03, 2006

baDavara mane ooTa chenna doDDavara mane nOTa chenna

ಬಡವರ ಮನೆ ಊಟ ಚೆನ್ನ ದೊಡ್ಡವರ ಮನೆ ನೋಟ ಚೆನ್ನ

Literal Meaning - "The food in a poor man's home is tasty; while the rich man's home is nice to look at"

This Gaade is used to highlight the fact that hospitality and friendliness have nothing in relation to money and position. A poor man treats guests well and feeds them good while a rich man may be interested in only building upon his wealth and displaying it.

This Gaade is used in situations when a wealthy man "shows off" his wealth or when one receives good treatment from a poor man.

Thursday, March 02, 2006

MaaDodella Anachaara Mane Munde Brindavana

ಮಾಡೋದೆಲ್ಲಾ ಅನಾಚಾರ ಮನೆ ಮುಂದೆ ಬೃಂದಾವನ

Literal Meaning - "One does all kinds of wrong deeds, but has got a Brindavana in front of the house"

Brindavana means abode of God. It is also the pot in which the sacred tulsi plant is grown. It is a symbol of pious living and practice. This Gaade is used to highlight the double natured living of some people whereby they perform all kinds of evil deeds and actions but put up the face of an innocent person.